"POESÍAS SELECTAS EN DIALECTO ASTURIANO (recopilación de Xosé Caveda reeditada y aumentada por Fermín Canella en 1887) Respétase la grafía orixinal, asina como los títulos y comentarios en castellanu. ********************************************************************************* EL CABALLO. Francisco Bernaldo de Quirós. ROMANCE Señor don Pedro Solís, El que tien é nes corades Un macón de sacaberes Y un camberu d'allacranes; El del Mayuelo con zunes Si non quier que i lo llame, Pieza de Baldeburón, Que sal bien, pero ye tarde; Alferi mayor d' Uviedo Q'anque pese á quien pesare, Puede metese á conceyu Sin quitar les sos polaines. Sepia so mercé q'agora Que han de fer en todes partes Al mayorazu d'Asturies Xuramentos prencipales, Se m' ofrez el proponei Un truecu para que saque Un bon rocín ne los díes Que ñarbole l'estandarte. Yo tengo un caballu oberu, (Ne la color arrepare); Q'inda no lu vió ente todes Cuantes tierres tien andades. Ye un potru de munchu rumbu, Y anque non lleva fisgades Les oreyes ya se tien Afayado nes batalles. Daré por fé y testimonia Para que les Buelgues Plasmen Que lu truxo so les piernes Un Comandante de husáres, Home que co los vigotes Escobía los gabanes, Y con sangre de cristianos Suel esproñase les barbes. Trai cochellón retorcidu, Que con esmanganiase, EL diablu más llime vides Que si Ilimiera castañes. Si lu vicra don Toribu. Non tien duda habia ablucase. Cochellada q' cl reflundia No hay alma que se i ampare; Nin da más na usarería La xente y los animales. Resalviando á vuesasté Que lo había dicer antes: D' isti climen ye el caballu (Que San Antón me lu guarde). Per sobre los corbiones Tien tosquilades les marques Ye rocín fechu y derechu, Y dempués metidu en carnes. ¡A depuxa! ¡Qué animal Aparenta para padre! La edá ¿quier que i la diga? En estes yerbes segades El usu de la razón Se i acomenzó a pesllase. Tien la concencia muy donda; Non tien de qué recelase, Q' una y bona sobre illi S' arrebalgue, non lu baste, Inda que ye mansolín Tamien tien sos ramascades, Que cuando tría, asemeya Que magüesta pedernales. Cuando fai el galantín, No hay regodón que non fraye Y de les llábanes mesmes Quier arrincar les entrañes. Si pasa en vera d' arquetes Yos desflundia los canales Y al destruír los conductos Fai arreventar les agües. Fobetones da á les piedres Que les estriza en migayes, No hay cai que non esñice, Nin campera que non salle, Nin portiella que no brinque, Trabancu que non algame. Sucu que non apechugue. Fondigón que non reblague. Si las ixargues i aguíen. Parez que debana el aire En un veloz fenetible Duviellu cuadrupedante. En cuantu al arretorcelles Son todes les cuatro pates Civielles con ferradures; Centelles con calcañales, Nunca amoria nel torneu Anque bote de riscante Q' á les pures remolines Encañuda vendabales Anda marches y andadures, Y en entrambes facultades Ha llevar á recostines Los frisones y alazanes: Con un rabellín de gochu Puede bien desafialles Que yos fará estremecese Al primeru tripi-trape. Trota seli seliquín Y enarruga les ixades, Que de so les mismes botes Fai cuenta que va esguilase. Al galopio y la carrera Non ye como les cardanes De don Benito Moñiz Y don Matíes de Faes. Argayu ye de los vientos, Que si va a los arenales. Botambriós !no haber rocín Que i arrecienda les ñalgues. Cuando apara, fan les piernes Dos esñidiadures llargues, Como cuando angunes veces Por un picu se resvalen. Pegara cien carrenderes Sin que nunca se i embace El fuelgu de la ferviella Nin los barquines vitales. Para acompañar marqueses Y para dir una tarde Nel a publicar les bules No hay dineru que lu pague Si Mateo el gordoneru Va en él con sos alamares A ganar la indulugencia De les bules y los gaxes, Ganará munchos amigos, Si ne les festividades Que cuerren toros lu presta A los q' atiren les llaves. Para aquestes averíes Verá como lu afalaguen Ycomo i facen les mueques Munchos monxures galanes. El rabu y la clin parecen Madexes abogadades: Sin zaramicar los güeyos Non puede en tientes mirase. La parecencia he una cosa Muy galana y muy vultable, Cuspida al de Palomino La persona y les señales. Arreguila unos güeyones, Argutos, que se i salen Como los de Teresina Cuando cmpastia los candiales. (Non me descubria Vusté Que podrá reborvogame. De q'estoy ficndo a les besties Comparancia de rapaces). Ticn como yo les ñarices, A lo menos ne lo anches Que no demás non sería Potru, si non elefante. Cuando espirria los bufidos Dan fumarades de sangre Polvorines de rcllumbres Uorronades d'alquitranes. Tien les piernes como fusos Y unes corneves tan llargues, Que si se ximielga fila Escadiornes de sedales. Son los pies como tizones Que de les bruques que salten, Si non pueden escondese Debieren de chamuscase. Ya saben vusté y P'iqueru Que les otres xirigates De calzar blancu ye usu Y costumbre de xitanes. Tien cl picu de compás Q' anque non sé aqucses fales Les oí al señor Antón Par' un casu semeyable. De la inxarga par'atrás Alcanza un protofin d'ancles, Y eso andando el probequín Destapinando xuncales. Metaniques del testuz Dos pintes blanques resplandien Si non dos yemes d'estrelles, Son dos clares estrellades. Una sola ya la usen Mil marniegos rocinantes; Mas, amigu, esto de dos, Ye prodigiu diversablc. Ciertu astrólogu me dixo Quc yera bon indicante. Una para el que lu viende Y otra para el que lu pague. El pechu á pechu y repechu Y antepechu i sobresalen, Tantu que de puro mostru Y fai el pechu sobarvies. Lo tocante á la barriga, Non ye flundón, mas nostante Par'ocho forcos de trincha Non falten tres polgarades. Si ye q'asocede oir Restallar pistoletazos, Se carcome del foroñu Empezando á esbavayase. Ya vuesausté lo verá Cuand' ante so puerta pase Para hácia la Belasquida E na fiesta de los xastres. Cada bramidu q'escucha, Pega un bufidu espantable: No hay tíru que no interprete, No hay truenu que non sonsañe, Todo lo fai por despeyu; Non tema, non, que s'espante, Anque una vez s'aparezca Toda la güestia delantre. Una migaína enrisca El rabu sin resmocase, Q'el dir col rabu ente piernes Ye consiña de cobardes. Tien la boca inda más dulce Que el zumu de pasionaries, Y conoz les calentures Por el pulso de les cambes. Ye entendidu á les espueles Non fai com' otros cutrales Que son canes mayadizos AL cabruñar les inxargues. Al ponei los apareyos Ye un mármole, y al ferrase Ñunca fixo una anguiñola Anque el cascu i ataracen. Tien canil sin paraxismos: El muerga yerbes y payes, Non ye rocín cancalleru Anque la cebera i falte. Lleva la cabeza fita Les corviones non altes: En calcaños nin moñeques Ñunca supo resfregase. Non toparán siquier una Burbuya en todes sos carnes, Q'anque tuvo unes vexigues Ya son vexigues pasades. Denyure rincha con yegües, Y anque sos cuchos afaye, Non s'apara á recendellos Como fan otros porcaces. No hé rocín de mala enguin Ni amigu d'espicotase: Cualesquier besties de bien Pueden ser sos camarades. Solo d'un almoazamiento Queda llimpín com'el xaspe: Eche so mercé de ver Si será de bon pelamen. Como tevo munchu enseñu Tien braves habilidades Tañe á la puerte y s'afinca De xinoyos á les dames. Oya: y la mió Sabelona Si va montadu una tarde Y ve que i fai les mueques, Acaba de rematase. Vusté ansí como l'atisve Piéguei dos verdascades, Verá lluego que les sienta Como empieza á fer mogangues. Y entoncies anque i apúrria Más medides colorades, Ha embiar á Antón de la Llera Que vaya a tostar guiades. Verdá ye q'á min anuiche Me ponxo d'unes voriades, Toídu de les veríes, Y afreyau pe les vidaves: Mas foi inocentemente Q'el caballu n'isti lance, Rápel diablu más me fixo Que si non fora causante. Solu yo tévi la culpa: Que d'unos dis á esta parte Estoi fechu un caicon, Pa efetu d'arrebalgame. Quería folgase comígo Que tamién gasta sos chances Y yo n' esto de treveyos, Cáyo lluego como fráxil. Al fin no hay no hay rocín que non Tenga algunes encorbades, Y no hé munchu que desñidie Si él de so estadu se caye. Mas vusté ye diferente, Q' he xinete de llinaxe, Pos fai guapu corredor, Que sortía Señor padre. Ora diga so mercé, Q' hé caballeru emportante, Cuantu me quier dar por él, Que lo q'está de mió parte, Como no lu pague bien, Más lu quiero dar de valdre. Y ya q'el Sr. AIbuernia Va por esos andurriales, En sin duda que podrá D'isti cuartagu informase. Yo á mió primo Don Martín Doi poder par'axustase; Y non piense que i lu vendo Porque tenga algunes llacres, Sinón porque estoi toídu; Y rocinos folganzanes Son para caballerices, Pero non para hespitales. Si ye q'allá se concierten Non faltarán dos tunantes Que lu lleven y me trayan Aquello en que s'axustasen. Abonda xente navega De soldados y ordenante, Que tamién facen reclutes Los vicarios xenerales. Esto ye lo que yo pido: Y á Dios que voi á curame, Que dexo les catacumbes Por dir á les cataplasmes.
Buscar en este blog
4 nov 2014
El caballu. A Jesus Crespo, para que se recupere.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario